Fundacja Wolność i Demokracja

Dzień Edukacji Narodowej w Monachium

Słońce i szeroko otwarte drzwi zapraszaływ sobotę, 14 października 2017 roku, społeczność uczniowską i gości Szkoły Przedmiotów Ojczystych im. Jana Pawła II. Najważniejszymi wydarzeniami tego dnia był świętowany corocznie Dzień Nauczyciela i związane z nim tradycyjnie już pasowanie pierwszaków.

Zebranych serdecznie powitał ojciec proboszcz dr Stanisław Pławecki. Z uśmiechem zwrócił się do najmłodszych uczniów, by dobrze się czuli i chętnie przychodzili do naszej Szkoły, by wspólnie z nauczycielami i kolegami poznawali to, co piękne i szlachetne w kulturze polskiej. Pedagogom życzył cierpliwości  i sukcesów w pracy wychowawczo-dydaktycznej. Dziewczynki i chłopcy, by zasłużyć na pasowanie, prezentowali się z jak najbardziej twórczej strony: recytowali i śpiewali. Przejęci, złożyli ślubowanie na sztandar szkoły, że będą pilnie uczyć się tego, co dobre, będą wierni korzeniom ojczystym i wierze swoich rodziców. 22 uczniów pięknie prezentowało się w biretach.
Dyrektor mgr Maryla Majchrzak wyraziła radość, że nasza szkoła wzbogaciła się o tak liczną grupę młodych ludzi pragnących poznawać język polski , polską historię i wiarę przodków w języku polskim. Przywołała postać wielkiego patrioty i wielkiego papieża – naszego Patrona. Pasowała pierwszoklasistów ogromnym ołówkiem, a potem nieco mniejszymi obdarowała świętujących. Upominki sprawiły dzieciom wiele radości. Pani dyrektor podkreśliła, że pamiątkowe ołówki mieszczące w swoim wnętrzu inne – mniejsze zostały zakupione dzięki dofinansowaniu z Senatu Rzeczypospolitej Polskiej za pośrednictwem Fundacji Wolność i Demokracja.  Cieszymy się wszyscy, podkreślała Maryla Majchrzak, że władze Polski zainteresowały się  warunkami kształcenia dzieci polskich poza granicami ojczyzny. Miłe słowa przekazała nauczycielom przewodnicząca Rady Rodziców pani Urszula Pliszka, życząc im wielu dobrych, codziennych radości. Na zakończenie uroczystości dyrektor Majchrzak podziękowała uczniom i rodzicom za serdeczne życzenia skierowane w stronę dyrekcji i nauczycieli oraz duży wkład pracy w przygotowanie uroczystości.

Maria Sobolewska
nauczycielka SPO im. Jana Pawła II


Zadanie współfinansowane w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami
za granicą w 2017 roku

V Międzynarodowy Konkurs Literacki „Młodzież pisze wiersze”

Tegoroczną edycję konkursu ogłoszono wiosną 2017. Do końca czerwca organizatorzy otrzymali 141 zgłoszeń z Polski, Niemiec i Luksemburga. Z nadesłanych wierszy i tłumaczeń, 12-osobowe jury pod przewodnictwem pisarki Doroty Danielewicz-Kerski, wyłoniło w ramach kilkudniowych obrad, 32 laureatów. Publiczna prezentacja nagrodzonych prac odbędzie się 18 listopada w Berlinie.

Wszystkie wiersze podzielone były na kategorie:

Lista laureatów

 

Kategoria: wiersz autorski w języku polskim nadesłany przez młodzież mieszkającą poza granicami Polski, do lat 14
I miejsce
Aleksandra Wolszczak, 12, Luxemburg, „Świnka i pingwinek”
II miejsce
Maja Kwaśny, 14, Luxemburg, „***”
III miejsce
Oliwia Pawlaczek, 12, Berlin, „Dokąd jedziemy”
III miejsce
Plebanowicz Barbara, 12, Luxemburg, „Ambaras“
Wyróżnienie
Klara Karpiński, 9, Köln, „Mój piesek Jaga”

Kategoria: wiersz autorski w języku polskim nadesłany przez młodzież mieszkającą poza granicami
Polski, do lat 19
I miejsce
Weronika Brzezińska, 17, Frankfurt/Main „Dzikie maki”
II miejsce
Julia Kilali, 16, Köln, „Dwie boginie”
III miejsce
Karolina Sytniewska, 17, Köln, „Leń”
Nagroda specjalna
Hubert Kłaczko, 18, Köln, „Epitafium po śmierci Zbigniewa Wodeckiego”

Kategoria: wiersz autorski w języku polskim nadesłany przez młodzież mieszkającą w Polsce, do lat 14
I miejsce
Wiktoria Łuć, 12, Lublin, „List do mamy”
II miejsce
Paulina Anna Sobczak, 11, Międzyrzec Podlaski, „Przepis na dobrego człowieka”
III miejsce
Anna Skoczylas, 13, Węgrzce Wielkie, „Leśna plotka”
III miejsce
Pola Ciunel, 11, Warszawa, „W ogrodzie mojej wyobraźni jestem…”
Kategoria: wiersz autorski w języku polskim nadesłany przez młodzież mieszkającą w Polsce, do lat 19
I miejsce
Hubert Kret, 17, Kraków, „Starość”
II miejsce
Andrzej Jagiełłowicz, 18, Warszawa, „Kolacja”
III miejsce
Julia Gałaman, 16, Łódź, „Weź się lepiej zabij”

Kategoria: autorskie tłumaczenie ulubionego wiersza polskiego na język niemiecki, do lat 14
I miejsce
Julia Karwacka, 10, Düren, „Von Greg, dem Schummler und seiner Tante“
Oryginał: Julian Tuwim, „O Grzesiu kłamczuchu i jego cioci”
II miejsce
Michelle Schiffel, 10, Düren, „Die Fliege“
Oryginał: Jan Brzechwa, „Mucha”
III miejsce
Antonia Frickenstein, 10, Berlin, „Staub”
Oryginał: Joanna Kulmowa, „Kurz”
Wyróżnienie
Nadine Thornhauser, 11, Berlin, „Sonntag”
Oryginał: Agnieszka Suchowierska, „Niedziela”
Wyróżnienie:
Majka Wyczisk, 9, Berlin, „Die Lampe von der Cousine Magdalena“
Oryginał: Rafał Lasota, „Lampa kuzynki Magdaleny”

Kategoria: autorskie tłumaczenie ulubionego wiersza polskiego na język niemiecki, do lat 19
I miejsce
Natalia Cisowska, 18, Kraków, „Das ist wohl alles…“
Oryginał: Stanisław Grochowiak, „To chyba wszystko…”
II miejsce
Natalia Lizak, 18, Jelenia Góra, „Geschmack”
Oryginał: Autor nieznany, „Smak”
III miejsce
Nie przyznano
Wyróżnienie
Justyna Nowak, 18, Kraków, „Meine Seele”
Oryginał: Maryla Wolska, „Dusza moja”
Kategoria: autorskie tłumaczenie ulubionego wiersza niemieckiego na język polski, do lat 14

I miejsce
Aleksandra Oleszek, 14|5, Lublin, „Deszczowa piosenka“
Oryginał: Mascha Kaléko, „Herbstliches Lied“
II miejsce
Adrian Kaszowski, 14|5, Węgrzce Wielkie, „Dlaczego cytryny są kwaśne”
Oryginał: Heinz Erhardt, „Warum die Zitronen sauer wurden“
III miejsce
Filip Reginek, 12, Dobrzeń Wielki, „Kwiecień, kwiecień”
Oryginał: Walter Mahringer, „April! April!“
Kategoria: autorskie tłumaczenie ulubionego wiersza niemieckiego na język polski, do lat 19
I miejsce
Małgorzata Jaworska, 15, Węgrzce Wielkie, „Lorelei”
Oryginał: Heinrich Heine, „Die Lorelei“
I miejsce
Helena Klocek, 15, Lublin, „Aluzja”
Oryginał: Wilhelm Willms, „Andeutung“
II miejsce
Arkadiusz Gromek, 16, Lublin, „Rzeczowy romans”
Oryginał: Erich Kästner, „Sachliche Romanze“
III miejsce
Jolanta Wójtowicz, 16, Lublin, „Księżycowy Pan”
Oryginał: Mascha Kaléko, „Der Mann im Mond“
Wyróżnienie
Jakub Konieczny, 16, Lublin, „Take it easy!“
Oryginał: Mascha Kaléko, „Take it easy!“

 


Konkurs realizowany w ramach projektu „Pod znakiem białego Orła. Dofinansowanie wydarzeń uzupełniających edukację polską i o Polsce w Niemczech”, współfinansowanego przez Senat Rzeczpospolitej Polskiej w ramach sprawowania opieki nad Polonią i Polakami za granicą w 2017 r. za pośrednictwem Fundacji Wolność i Demokracja.

Pod znakiem białego Orła

Projekt  dotyczy dofinansowania i wsparcia śródrocznej działalności 12 ośrodków Polskiej Macierzy Szkolnej w Niemczech oraz działalności oświatowej prowadzonej przez 30 organizacji oświatowe działające przy Polskiej Misji Katolickiej – Chrześcijańskie Centrum Krzewienia Kultury, Tradycji i Języka Polskiego w Niemczech e.V., w których łącznie naukę języka polskiego i przedmiotów ojczystych pobiera ponad 2600 uczniów.

Działalność śródroczna szkolna: konkursy, wycieczki edukacyjne, uroczystości patriotyczne i okolicznościowe, spotkania integracyjne, wieczory literackie, spotkania z wybitnymi postaciami kultury i literatury polskiej są szczególnie ważne dla Polonii niemieckiej ponieważ organizacja wymienionych wydarzeń uzupełniających przez szkoły społeczne w Niemczech służy podniesieniu atrakcyjności i rozszerzeniu zasięgu działalności realizowanej przez placówki, a także w sposób szczególny motywuje ucznia i rodzica.


Pod znakiem białego Orła. Dofinansowanie wydarzeń uzupełniających edukację polską i o Polsce w Niemczech

Kolejnym działaniem projektu jest organizacja kolonii, obozów integracyjnych oraz pobytów edukacyjnych w kraju zamieszkania  dla dzieci i młodzieży objętych projektem oraz szkoły letniej połączonej z przygotowaniem dzieci i  młodzieży do egzaminu certyfikacyjnego znajomości języka polskiego w Polsce.  Warto zaznaczyć, że wymieniona forma uatrakcyjnienie szkolnej oferty nie jest tylko formą wypoczynku letniego, ale służy szerokiej edukacji kulturowej i historycznej, poznaniu polskiego dziedzictwa kulturowego. Co więcej – wyjazdy te są elementem wynagrodzenia ucznia za jego aktywność w ciągu roku szkolnego, z drugiej strony doskonalą język polski, są zachętą oraz integrują z polskimi rówieśnikami. Programy planowanych wyjazdów edukacyjnych zostały opracowane w porozumieniu z środowiskiem nauczycielskich Polskiej Macierzy Szkolnej i nauczycielami zaangażowanymi w działalność ośrodków oświatowych Polskiej Misji Katolickiej.

Projekt  dotyczy dofinansowania i wsparcia śródrocznej działalności 12 ośrodków Polskiej Macierzy Szkolnej w Niemczech oraz działalności oświatowej prowadzonej przez 30 organizacji oświatowe działające przy Polskiej Misji Katolickiej – Chrześcijańskie Centrum Krzewienia Kultury, Tradycji i Języka Polskiego w Niemczech e.V.   , w których łącznie naukę języka polskiego i przedmiotów ojczystych pobiera ponad 2600 uczniów. Działalność śródroczna szkolna: konkursy, wycieczki edukacyjne, uroczystości patriotyczne i okolicznościowe, spotkania integracyjne, wieczory literackie, spotkania z wybitnymi postaciami kultury i literatury polskiej są szczególnie ważne dla Polonii niemieckiej ponieważ organizacja wymienionych wydarzeń uzupełniających przez szkoły społeczne w Niemczech służy podniesieniu atrakcyjności i rozszerzeniu zasięgu działalności realizowanej przez placówki, a także w sposób szczególny motywuje ucznia i rodzica. Kolejnym działaniem projektu jest organizacja kolonii, obozów integracyjnych oraz pobytów edukacyjnych w kraju zamieszkania  dla dzieci i młodzieży objętych projektem oraz szkoły letniej połączonej z przygotowaniem dzieci i  młodzieży do egzaminu certyfikacyjnego znajomości języka polskiego w Polsce.  Warto zaznaczyć, że wymieniona forma uatrakcyjnienie szkolnej oferty nie jest tylko formą wypoczynku letniego, ale służy szerokiej edukacji kulturowej i historycznej, poznaniu polskiego dziedzictwa kulturowego. Co więcej – wyjazdy te są elementem wynagrodzenia ucznia za jego aktywność w ciągu roku szkolnego, z drugiej strony doskonalą język polski, są zachętą oraz integrują z polskimi rówieśnikami. Programy planowanych wyjazdów edukacyjnych zostały opracowane w porozumieniu z środowiskiem nauczycielskich Polskiej Macierzy Szkolnej i nauczycielami zaangażowanymi w działalność ośrodków oświatowych Polskiej Misji Katolickiej.

Terminy kolonii:

I turnus –  15-24.07.2017;

II turnus –   25.07-03.08.2017;

III – turnus  –  04-13.08.2017.

Na każdy turnus zostało przyjętych 50 dzieci.

„Letnia szkoła polonijna”, oprócz wypoczynku, będzie oferowała dzieciom i młodzieży możliwość lepszego zapoznania się z kulturą i tradycją polskiego narodu, poprzez udział w lekcjach historii oraz języka polskiego, które będą realizowane w czasie wypoczynku letniego. Poprzez organizowanie różnego rodzaju zabaw i konkursów dzieci będą mogły  doskonalić swoje umiejętności w posługiwaniu się językiem ojczystym. Zaplanowano także naukę piosenek w języku polskim, wspólne czytanie na głos bajek po polsku oraz oglądanie polskich filmów. Doświadczenie w organizowaniu w poprzednich latach podobnej formy wypoczynku letniego dla dzieci z rodzin polskojęzycznych w Niemczech dodaje organizatorom pewności w poprawnym przeprowadzeniu projektu.


Pod znakiem białego Orła. Wspomaganie i rozwijanie szkolnictwa polskiego w Niemczech

Projekt polega na pomocy 42 punktom szkolnym znajdującym się pod opieką Polskiej Macierzy Szkolnej i  Chrześcijańskie Centrum Krzewienia Kultury, Tradycji i Języka Polskiego w Niemczech e.V.  w zakresie prowadzonej przez nie działalności edukacyjnej. Oba podmioty objęły swoim nauczaniem ponad 2500 młodzieży polskiej w różnym wieku i z różnych fal polskiej emigracji. Placówki Polskiej Macierzy Szkolnej w Niemczech działają na terenie Westfalii i Wschodniej Westfalii, zaś szkoły Chrześcijańskie Centrum Krzewienia Kultury, Tradycji i Języka Polskiego w Niemczech e.V.  pokrywają swoją aktywnością całość terytorium Niemiec. Projekt polega na dofinansowaniu kosztów administracyjnych (opłaty czynszowe, sprzątanie, środki czystości, art. biurowe, inne administracyjne) oraz dofinansowanie zakupu pomocy metodycznych i materiałów edukacyjnych.

W obu powyższych działaniach zastosowano przelicznik koszyka ucznia co pozwoliło wprowadzić sprawiedliwy podział wnioskowanych kwot między poszczególnymi szkołami. Czerpiąc z wieloletniego doświadczenia w opiece oraz wspieraniu placówek oświatowych, Fundacja podjęła powyższe działania mając na względzie konieczność wsparcia polskiego szkolnictwa w Niemczech tej bardziej logistycznej podpory kształcenia w duchu polskości. Dzięki wsparciu administracyjnemu i zakupowi pomocy metodycznych placówki oświaty polskiej w Niemczech będą mogły intensywniej skupić się na samym procesie kształcenia młodego człowieka, dodatkowo jeszcze uatrakcyjnionym wyżej wspomnianymi pomocami metodycznymi.

 


Projekt współfinansowany w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą.

  • Tropem wilczym

    Bieg Pamięci Wyklętych

    PARTNERZY: